Türkiye’nin önde gelen dil hizmetleri sağlayıcısı Eylül Çeviri, TÜBİTAK ile gerçekleştirdiği iş birliği kapsamında bilimsel yayınların dünya standartlarına ulaşmasını sağlıyor. Redaksiyon, LaTeX dizgi ve Adobe InDesign süreçlerinde sunduğu profesyonel destekle akademisyenlerin çalışmalarını uluslararası platformlara taşıyan şirket, akademik yayıncılık alanındaki iş birliklerini son üç yılda yüzde 35'in üzerinde artırdı.

Bilimsel Yayınlarda Dünya Standartları

Türkiye'nin en köklü bilim ve Ar-Ge kurumu TÜBİTAK ile güçlerini birleştiren Eylül Çeviri, akademik yayıncılıkta sunduğu uzmanlığı bir üst seviyeye taşıdı. Bilimsel makalelerin uluslararası dergilerde kabul görmesi için kritik önem taşıyan terminolojik doğruluk, dil tutarlılığı ve teknik sunum kalitesini, redaksiyon ve profesyonel tasarım süreçleriyle harmanlayan Eylül Çeviri, akademisyenlerin en büyük destekçisi konumunda.

LaTeX Uzmanlığı ile Kusursuz Sunum

Özellikle karmaşık matematiksel formüller, bilimsel semboller ve çok dilli içeriklerin hatasız bir şekilde yayına hazırlanması sürecinde kullanılan LaTeX dizgi sistemi, Eylül Çeviri'nin uzman kadrosu tarafından titizlikle yürütülüyor. Türkiye'de bu alanda profesyonel hizmet sunan az sayıdaki kurumdan biri olan Eylül Çeviri, TÜBİTAK projelerinde sunduğu entegre hizmetlerle bilimsel yayınların görsel ve teknik standartlarını yükseltiyor.

Akademik Dünyanın Tercih Ettiği Çözüm Ortağı

Akademik Çeviri ve Yayın Birimi tarafından yapılan açıklamada, "Bilim evrenseldir; ancak evrensel olabilmesi için önce doğru dilde, doğru formatta sunulması gerekir" ifadesine yer verildi. TÜBİTAK’ın yanı sıra ODTÜ, Koç Üniversitesi, Acıbadem Üniversitesi, Yeditepe Üniversitesi Yayınevi ve daha birçok köklü eğitim kurumuna hizmet veren Eylül Çeviri, makale ve tez çalışmalarından kurumsal akademik dokümanlara kadar geniş bir yelpazede faaliyet gösteriyor. Son üç yılda akademik alandaki iş birliklerini yüzde 35’in üzerinde artıran şirket, bilimin dili olmaya devam ediyor.

Kaynak: Haber Merkezi